— Думаю, таких типов навалом, сэр.
— Но даже если мы и пробуксуем в этом направлении, зуб даю — он точно подходит под описание. А знаешь ли, братец Льюис, вот не верится мне что таких — "НАВАЛОМ". Смотри сюда!
Он протянул Льюису блокнот с раскладкой.
Северный Оксфорд? 10 000
Мужик? 2 500
35–50? 1 250
Женат? 1 000
Киряет? 500
Умный? 25
Сексапильный? 15
Тачка? 10
Красная тачка? 1
У Льюиса возник комплекс вины, что он так долго не мог врубиться, почему его шеф пытает. Он стоял у окна. Солнце садилось, прощаясь последними бликами, бросая последний взгляд на летящую по дороге парочку красных тачек.
Сколько же людей проживает в северном Оксфорде? Был ли убийца на самом деле умный как профессор?
— Сэр, следует проверить наши расчеты официальными цифрами, — смущаясь, зарделся Льюис. — Нельзя так фривольно обращаться с математикой. Как-то раз в школе я…
Льюис припомнил, какая вредная была у них математичка.
Вон и ещё одна красная тачка свернула за угол. И с этим… северным Оксфордом… Но должен же подозреваемый где-то проживать, так ведь? Может, Морс и не стукался головой об раковину. Льюис снова уставился в блокнот…И письмо то… Если и вправду убийца написал…
— О чём задумался, Льюис?
— Может и стоит прокатиться.
— Сколько возьмешь с собой человек?
— Только без спешки надо, по-тихому.
— Что ты имеешь в виду?
— Обратиться за помощью к местным авторитетам. Пусть предоставят списки проживающих.
— Ну, правильно. Следует тщательно всё обдумать перед прорывом.
— Читаете мои мысли, сэр.
— И?
— Завтра утром — самое время, если вы готовы, сэр.
— Или прямо сейчас, если ты готов.
— Слушаюсь, сэр.
Льюис позвонил супруге, верной боевой подруге, и доложил, что проводит совещание с Морсом, а через два часа будет дома.
После того, как ушёл Льюис, Морс дотянулся до телефона на прикроватной тумбочке и сразу дозвонился шефу, который засиделся в кабинете. Полчаса прошло, а Морс всё болтал по телефону и сожалел, что телефон — не телевизор, где можно перекусить в рекламную паузу.
Девятое октября, суббота
В субботу, девятого октября, Бернард Кротер сидел дома и читал любимого Мильтона без всякого удовольствия. В этом семестре он вёл лекции о "Потерянном Рае", который знал вдоль и поперёк, но всё же было необходимо освежить в памяти некоторые моменты.
Маргарет умотала в Самертаун за покупками, а в полдень он за ней заедет, чтобы захватить набитые покупками сумки.
Дети тоже смылись в неизвестном направлении.
Тут вдруг в дверь позвонили.
Кто бы это?
Распространители? Вечно прутся с ненужными товарами.
Он открыл дверь.
— Ёлы-палы! Пит! Вот это сюрприз! Заходи, давай!
Питер Ньюлав и Бернард были закадычными друзьями с того самого давнего семестра, как вместе поступили работать в универ.
— С чем пожаловал? Каким ветром, дружище, в Северный Оксфорд занесло? Думал, ты на лужайке в гольф играешь с утречка.
— С гольфом туго. Холодновато, знаешь ли.
Действительно, в последние два дня похолодало, осень вступала в свои права. Дни становились короче, и листва теряла яркие краски.
Пит присел.
— С утра за работу, Бернард?
— Готовлюсь к предстоящей неделе.
Пит бросил взгляд на стол.
— А… "Потерянный Рай". Помню, как же. Писал курсовик.
— Надеюсь, и потом перечитывал?
— Кружась, он падал до утра,
Потом начался день,
А он всё падал, и упал
В ночную тень…
— Ну, да. Кое-что помнишь, — Бернард выглянул в окно и заметил, что лужайка у дома ещё покрыта инеем.
— Бернард, у тебя всё в норме? — как-то странно было это сказано, слишком мягким тоном, как больному.
— А то! Как же иначе. О чём это ты?
Питу ясно было и без слов, что всё не так уж хорошо.
— Ну, не знаю. В тот вечер, в среду, ты был сам не свой. Умчался, как бешеный заяц после закусона.
— Вспомнил, что Маргарет задержится, и детям придётся дожидаться на улице.
— Ааа.
— А что, все заметили?
— Да нет. Наблюдал за тобой. Был ты сам на себя не похож, когда на пару выпивали. Вот и подумал, что у тебя что-то стряслось.
Бернард промолчал.
— У тебя с Маргарет всё в порядке?
— Всё прекрасно, не сомневайся. Между прочим, в двенадцать надо её подвезти. Который час?
— Половина двенадцатого, — Пит поднялся.
— Нет, не уходи! Ещё есть время выпить. Что будешь?
— А сам?
— Виски?
— Наливай!
Бернард отправился на кухню за стаканами. Пит стоял у окна, созерцая улицу. На той стороне он увидел полицейскую машину с мигалкой. Её там точно не было, когда Пит звонил в дверь.
Из калитки вышел полицейский. С ним была женщина среднего возраста. Они разговаривали и махали руками. Вот, опять что-то показывают руками. Сюда, что-ли, она показывает? В руках у полицейского блокнот, он сверяет имена в списке. На женщине фартук, ей холодно, она ёжится и сжимает руки на груди, чтобы согреться.
Вошёл Бернард со стаканами на подносе.
— Оп-ля!
— А у тебя тут по соседству преступники, что ли, водятся?
— О чём ты? — Бернард притормозил.
— У тебя что, всё время тут копы ошиваются? — Пит не успел получить ответ, так как в дверь требовательно позвонили два раза.
Бернард открыл, и нос к носу столкнулся с молоденьким полицейским.
— Нужна помощь?
— Да, сэр. Задержу вас всего на пару минут. Это ваша машина, сэр? — он указал на красную тачку 1100.
— Да.
— Просто проверяем, сэр. За последнее время угнали много машин. Просто проверяем, — он сделал пометку в блокноте, — А регистрационный номер помните, сэр?
Бернард автоматически назвал номер.
— Ну, эта — точно ваша, всё в порядке, сэр. Можете показать техпаспорт, сэр?
— Зачем?
— Требуется проверить, сэр. Конечно, если вас не затруднит. Очень тщательно велено всё проверять, сэр.
Пит через открытую дверь слышал весь разговор, и ему стало тревожно.
Бернард вошёл и начал рыться в письменном столе.
— Куда же эта Маргарет засунула…Тачки угнанные ищут, Пит. Подожди минутку.
Он ничего не мог найти и побледнел как мертвец.
— Простите, что задерживаю, никак не найду! — крикнул он полицейскому, — Может, зайдёте?
— Спасибо, сэр. Не беспокойтесь, нет — так нет. И без техпаспорта можете сообщить необходимую информацию.
— Что вы хотите знать?
— Ваше полное имя, сэр?
— Бернард Майкл Кротер.
— Возраст, сэр?
— Сорок один.
— Женаты?
— Да.
— Дети?
— Двое.
— Род занятий?
— Преподаватель в университете.
— Спасибо, сэр, — полицейский закрыл блокнот, — А, ещё вот что. Вы в последнее время не оставляли машину незакрытой? Понимаете, о чём я. Вот сейчас, например, она закрыта?
— Вряд ли.
— Вот-вот! Открытая машина — провокация для воров. А ваша — открыта: я уже проверил дверцы.
— Спасибо за предупреждение. Буду помнить.
— Часто ездите на ней, сэр?
— Не очень. Предпочитаю больше пешочком по Оксфорду.
— А когда, например, отправляетесь расслабиться? Ну, в паб, например?
Питу показалось, что забрезжил свет. Ааа, так Бернард пьяненький садился за руль!
— Нет-нет, что вы, это случается очень редко, — ответил Бернард, — Я обычно хожу во Флетчер, а он пешком совсем близко, раз-два — и там.
— А если отправляетесь расслабиться за черту Оксфорда, сэр?
— Ну, тогда приходится на машине, — беспомощно развёл руками Бернард.
— Не очень налегайте на выпивку, сэр, если за рулём. Да вы, как я погляжу, и сами всё знаете, — полицейский быстрым взглядом окинул комнату и вперился в стаканы с виски. Но промолчал.
— Нет ли ещё у кого поблизости красных легковушек, сэр? — спросил уже у двери.
Бернард задумался. Никого не вспомнил. Закрыл глаза и приложил руку ко лбу. Каждый рабочий день он шёл вдоль улицы пешком. Красная легковушка? Красная тачка? Только у него была такая и ни у кого больше.
— Ну, не волнуйтесь сэр. Раскопаю, может быть, сам что-нибудь. Спасибо за помощь.
Полицейский ушёл. И, как заметил Пит, ни к кому больше в дом не стал звонить. Сразу сел в незапертую машину и дал газу.
* * *
Пит и километра не проехал, а уже осознал, какое счастье, что он до сих пор ни разу не женился. Одна и та же тёлка — тридцать… сорок… пятьдесят лет… — и всё одна и та же??? Нет уж, увольте! Бедняга старик Бернард! — каждый день залезает в постель и полчаса кувыркает одну и ту же Маргарет! В то время как… Он представил Гаю, как она медленно снимает остатки нижнего белья — и надавил акселератор.